BestMusic.ro » Alexander Rybak » Versuri Alexander Rybak » Fela Igjen (feat. Opptur)
Adauga versuri Alexander Rybak
Voteaza aceste versuri:
  • Rate
0  /  5 din 0 voturi

Versuri Alexander Rybak Fela Igjen (feat. Opptur)

Én, og så to, og så tre, og så fir
One and a-two and a-three and a-four
Og så én, og så to, og så tre, og så fir
And a-one and a-two and a-three and a-four
Og én, og så to, og så tre, og så fir
And one and a-two and a-three and a-four
Og så én, og så to, og så tre og så fir
And a-one and a-two and a-three and a-four

Kjærlighet gjør blind helt til fela ryker
Love makes blind until the fiddle breaks
Gamle toner spilles av en ny stryker
Old tones are being played by a new stroker
Hardt slag for enhver spellemann
A hard blow for any fiddler
Både skrøpelig og elegant
Both fragile and elegant

Står og klemmer kviser
Standing squeezing pimples
Flekser minimuskler i speilet
Flexing minimusles in the mirror
Kan ikke feile med den sjarmen, der
Can’t go wrong with that charm, there
Gid 100-lapper regnet!
If only 100-notes were raining!

På jakt etter skjegg og bart
In search for a beard and moustache
Skulle hatt et kart, der han står
He needed a map, standing there
Null funn, men alikevel raker han haka sår
Nothing found, but still he shaves his chin ’till it’s sore
En siste sjekk på håret, før han ramler ut av døra
A final check on the hair, before stumbling out the door
Akkurat for seint til trikken der han løper gjennom søla
Running through the mud just in time to miss the tram

Panna renner, svett i henda, armhulene sikler
Forehead pouring, sweaty palms, his armpits are drooling
Melkesyra sitrer, bare beina ikke svikter!
Lactic acid pounding, hopefully his legs won’t fail!
Endelig framme, klissvåt og med lommeboka glemt
Finally there, soaking wet and with the wallet forgotten
Får han kjapt følelsen av at dette aldri skjer igjen, for
He quickly gets the feeling this won’t happen again, ‘cos

Hu begynte å flørte med kjekkere menn
She started to flirt with more handsome men
Så jeg bytta bort kua, fikk fela igjen
So I traded the cow, and got back my fiddle again
Nå skal d’ikke mangle på damer og schpenn
Now there’ll be no shortage of ladies and cash
For han bytta bort kua, fikk fela igjen
For he traded the cow, and got back the fiddle again

Én, og så to, og så tre, og så fir
One and a-two and a-three and a-four
Og så én, og så to, og så tre, og så fir
And a-one and a-two and a-three and a-four
Og én, og så to, og så tre, og så fir
And one and a-two and a-three and a-four
Og så én, og så to, og så tre og så fir
And a-one and a-two and a-three and a-four

Gjennomsyret av beklemthet
Awash with awkwardness
Selv om typen er bekjent med stereotypiske jenter
Although he is familiar with stereotypical girls
Men pengeproblemer begrenser seleksjonen av ingredienser
But money problems limit the selection of ingredients
Så konsekvensen blir temmelig forglemmelig
So the consequence is kind of an oversight
Som enderim i beste sendetid
Like prime-time end rhymes
I det han river i til kvelden er forbi
As he pays all evening

Med sin egen kjærlighetseliksir
For his very own love potion
Coca Cola svir i lommeboka
Coca Cola burns a hole through his wallet
Men en go’kar som han må holde hodet kaldt
But a batchelor like him has to keep his cool
Og håper å få a på kroken med sang
And hopes to get her by singing a song

Men det er ikke noe på gang
But nothing’s going on
Med mangel på kroner og god proviant
With a lack of funds and good provisions
Forsvant a på do med en modigere mann
She disappeared into the bathroom with a braver man
Som banket i bordet med bankkort
Who beat him by carrying a credit card

Alexander var ikke interessant nok
Alexander wasn’t interesting enough
For denne damas elegante mannstokt
For this lady’s elegant manhunt
For ett melodramatisk komplott
What a melodramatic conspiracy
Slått av sitt eget paradoks!
Beaten by his own paradox
Men med bråtevis av list er han den evinnelige optimist
But with guile enlisted he shows he’s the eternal optimist
For livet er en fiolin, med behov for en fiolinist
For life is a violin, with the need for a violinist

Hu begynte å date med rikere menn
She started to date richer men
Vel jeg bytta bort kua, fikk fela igjen
Well I traded the cow, and got back my fiddle again
Nå skal d’ikke mangle på damer og schpenn
Now there’ll be no shortage of ladies and cash
For han bytta bort kua, fikk fela igjen
For he traded the cow, and got back the fiddle again

Rai lala…

Okay, ny taktikk
Okay, new tactic
Alle gode ting er tre
Third time’s the charm
Nå har han blitt både pen og rik
Now he’s both handsome and rich
Men det hjelper visst ikke det
But it doesn’t seem to help

Man er sin egen lykkes smed
You create your own fortune
Skjebnen vil aldri gi deg fred
Destiny will never leave you alone
Har man først nådd til topps
When you’ve reached the top
kan det bare gå ned
The only way to go is down

Fela har fått en annen klang
The fiddle has a different sound
Gått på samme smellen, gang på gang
Hit the same wall, over and over
Veien mot suksess kan ofte føles unødvendig lang
The road to success often feels unreasonably long
Og når gode råd er dyre
And when times are tough
Kan man si at det er flaks at man har masse schpenn
You can often say it’s lucky to have a lot of cash
Klok av skade lærer man av det som har hendt
Wise of damage, you learn from faults
Og prøver seg på nytt igjen
And try over again

Jeg tok med den peneste dama på fest
I brought the prettiest girl to a party
Og dro med en kompis for å ta en liten test
And dragged along a friend for a little test
De to gikk avsted for å snakke privat
The two went off to talk privately
Jeg trodde de bare sku’ slå av en prat
I thought that they were only off for a chat

5 minutter ble til 10
5 minutes turned to 10
Han ble utålmodig
He got impatient
Hadde bestevennen fått a på gli?
Had his best friend hit it off with her?
Nysgjerrigheten førte han mot stedet hvor han hadde sett dem gå forbi
Curiosity led him to a place where he’d seen them pass by
Det som møtte han bak døra da ga han mest løst til å grine
The sight that met him behind the door made him want to weep
For der lå hans to nærmeste på gølvet og klinte
For there on the floor were his two closest friends making out

Jeg så henne kline med min beste venn
I saw her making out with my best friend
Så jeg bytta bort kua, fikk fela igjen
So I traded the cow, and got back my fiddle again
Nå skal d’ikke mangle på damer og schpenn
Now there’ll be no shortage of ladies and cash
For han bytta bort kua, fikk fela igjen
For he traded the cow, and got back the fiddle again

Én, og så to, og så tre, og så fir
One and a-two and a-three and a-four
Og så én, og så to, og så tre, og så fir
And a-one and a-two and a-three and a-four
Og én, og så to, og så tre, og så fir
And one and a-two and a-three and a-four
Og så én, og så to, og så tre og så fir
And a-one and a-two and a-three and a-four

Nå skal d’ikke mangle på damer og schpeeeeeeenn!
Now there’ll be no shortage of ladies and caaaaaaash!

Jeg bytta bort kua
I traded the cow
Fikk fela igjen!
Got the fiddle back again!